TRANSLATE
Gaza zerfällt
Jane Hirschmann
23.5.11
Gaza zerfällt unter dem Gewicht einer israelischen
Belagerung, die von Obamas Regierung unterstützt wird. Ungefähr 80% der
Palästinenser in Gaza sind nun von Hilfe abhängig. Große Teile der
Infrastruktur, die vom israelischen Angriff 2008/2009 zerstört wurde,
erfordert Reparaturen. Tausende von Familien leben noch gemeinsam bei
Verwandten oder sind obdachlos.
Kinder werden bildungsmäßig übers Ohr gehauen wegen
der beschädigten und völlig überfüllten Schulen und wegen Mangel an
Schulbüchern. Ihre Gesundheit wird von schwer kontaminiertem Wasser und
Nahrungsknappheit geschädigt.
Als Reaktion darauf wollen über 1000 Menschenrechtler
aus aller Welt in diesem Juni auf einem Dutzend Booten zum Gazastreifen
fahren, um ein Schlaglicht auf die menschen-gemachte Tragödie zu
werfen.
Unser Boot – das amerikanische Boot – ist „Die
Kühnheit der Hoffnung“. Es wird fast 60 Studenten, Krankenschwestern,
Künstler, Journalisten, Filmemacher, Juristen, Akademiker und
gewöhnliche Leute vieler Glaubensrichtungen des ganzen Landes. Viele von
uns sind jüdisch.
Im letzten Mai stürmten israelische Soldaten die
„Mavi Marmara“ und töteten 9 Passagiere, einer davon ein US-Bürger. Eine
fact-finding Mission des UN-Hochkommissars für Menschenrechte fand
heraus, dass die „Umstände des Tötens wenigstens bei sechs der
Passagiere in einer Art wie extra-legale, absichtliche Hinrichtung im
Schnellverfahren“ war.
Alle zivilen Tote an Bord des humanitären Schiffes
waren unentschuldbar. Doch hat die israelische Regierung noch einmal
davor gedroht, mit Gewalt gegen uns vorzugehen.
Israel besteht darauf, ein Recht zur Blockade des
Gazastreifens zu haben, die Bevölkerung bei eingeschränkter Diät zu halten, seine Wirtschaft zu
zerstören, indem sie sie vom internationalen Handel abschneidet. Die
ganze übrige Welt ist nicht damit einverstanden. Der UN-Chef Ban Ki-Moon
hat die Belagerung als „nicht annehmbar“ bezeichnet und gesagt, sie
müsse sofort beendet werden. Selbst Präsident Obama hat die Belagerung
als „unhaltbar“ bezeichnet, ungeachtet der vollen Unterstützung der
israelischen Politik durch unsere Regierung.
Israel behauptet, der Zweck der Blockade sei es,
dass keine Waffen in die Hände der Hamas-Regierung kommen. Doch gibt es
viele Mittel und Wege, dies zu tun, ohne 1,6 Millionen Menschen in einem
Gebiet so groß wie Washington,DC gefangen zu halten. Gazas Kinder,
Frauen, Alte und andere Zivilisten bezahlen den Preis für Israels
Weigerung, internationale Inspektionen, Diplomatie und Verhandlungen
anzuwenden, um sein Ziel zu erreichen. Nach dem Völkerrecht ist dies als
Kollektivstrafe bekannt und wird als Verbrechen gegen die Menschlichkeit
angesehen.
Weder die USA noch die europäischen Regierungen haben
gehandelt, um Israels Belagerung zu beenden. Diejenigen von uns, die mit
der „Audacity of Hope“ nach Gaza segeln, haben sich entschieden, das
internationale humanitäre Recht zu unterstützen, was unsere Regierungen
nicht tun. Wir segeln als Ausdruck menschlicher Solidarität mit den
belagerten Menschen von Gaza.
Wir werden unbewaffnet sein und gewaltlos. Vertreter
der Medien, die eingeladen sind, mit uns zu segeln, werden in der Lage
sein, dies zu bezeugen. Die Schiffsladung wird vor der Abfahrt für
internationale Inspektionen offen sein. Unsere Ladung besteht aus
Solidaritätsbriefen für die Menschen in Gaza von Tausenden von
Amerikanern.
Die Welt war in diesem Jahr in Tunesien und Ägypten
Zeuge, dass menschliche Solidarität weit mächtiger ist als die Macht der
Waffen. Trotz der Propaganda der israelischen Regierung gegen uns,
glauben wir, dass der größte Teil der Welt gegen den Versuch ist, den
Gazastreifen auf Verzweiflung und Abhängigkeit zu reduzieren. Dov
Weisglass, ein Berater von Israels früherem Ministerpräsidenten drückt
Israels Bemühung kurz und bündig aus: „Die Idee ist, die Palästinenser
auf Diät zu setzen, sie aber nicht verhungern lassen..“ Wir sind gegen
diese Grausamkeit.
Dennoch hat die israelische Regierung eine Angst
machende Kampagne begonnen, in dem sie uns als „Terroristen“ mit
Verbindung zur Hamas anklagt, die „bereit sind,Märtyrer zu werden.“
Dies ist falsch. Unser Ziel ist, die illegale Belagerung des
Gazastreifens zu beenden und auf die Ungerechtigkeit von Israels
anhaltender Besatzung der palästinensischen Gebiete aufmerksam zu
machen.
Die „Audacity of Hope“ segelt im Frieden und wird
nicht von Israels Drohungen abgeschreckt werden. Unsere Aktionen haben
sehr viel mit dem moralischen Impetus zu tun, der vor 50 Jahren die
Freiheitsreiter antrieb, nach Süden zu reiten, um zusammen mit
Afro-Amerikanern gewaltfrei gegen die von der Regierung unterstützte
Gewalt und Diskriminierung zu stehen. Wir beabsichtigen zweierlei: die
palästinensische Befreiung von Israels Herrschaft und eine
wirtschaftliche Öffnung nach außen für den Gazastreifen.
Jane Hirschmann ist ein Mitglied der „Juden sagen
nein“ in New York-City und einr nationalen Organisatoren des US-Bootes
nach Gaza. Hirschmann ist bei Antikriegsbemühungen während der letzten
vier Jahrzehnte aktiv gewesen. Sie ist Psychotherapeutin und eine
Co-Autor von drei Büchern.
(dt. Ellen Rohlfs)
|